大家好! 중국通을 꿈꾸는 Cube입니다.
오늘은 지난번에 올렸던 《识食物者为俊杰》내용에서 추천받은 중국 가수 '이영호 李荣浩'의 노래를 추천드리려고 해요.
지난번에 소개드린 《음식을 잘 아는 사람이 인물이다. 识食物者为俊杰》노래도 재밌어요 ㅎㅎ
이영호는 2019~2020년 KKBOX 뮤직 어워드 올해의 10대 가수로 나올 정도로 유명한 가수입니다.
이번에 추천드리는 《귀 耳朵》는 이영호 李荣浩의 5집 노래예요.
www.youtube.com/watch?v=wFqUAw_NYvs
《가사 歌词》
【耳朵】
-李荣浩-
谁的脚步 近了
shùqǐ shéi de jiǎobù jìn le
누군가의 발걸음이 가까워졌다
谁的脚步 远了
shéi de jiǎobù yuǎn le
누군가의 발걸음이 멀어졌다
我都竖起 耳朵
wǒ dōu shùqǐ ěrduǒ
나는 귀를 모두 세우고
听着楼道里还是 空空荡荡的
tīng zhe lóudào lǐ háishì kōngkōngdàngdàng de
복도를 들었지만 아직도 텅 비어있다
我没听你倾诉
wǒ méi tīng nǐ qīngsù
나는 너의 하소연을 듣지 않았고
没驱赶你孤独
méi qūgǎn nǐ gūdú
너의 외로움을 달래지 않았고
总是闭着 耳朵
zǒngshì bìzhe ěrduǒ
항상 귀를 닫았고
直到心房里变得 空空荡荡的
zhídào xīn fánglǐ biàndé kōngkōngdàngdàng de
결국 마음이 텅 비어버렸어
所有的感官都要变迟钝
suǒyǒu de gǎnguān dōu yào biàn chídùn
모든 감각기관이 모두 무뎌지고
茶饭不思 呆呆的凝望着
cháfànbùsī dāidāi de níngwàng zhe
밥도 생각없이 하염없이 뭔가만 바라보며
只有耳朵不听话了
zhǐyǒu ěrduǒ bùtīnghuà le
귀만 말을 듣지 않아
非要我听那首最爱的老歌
fēiyào wǒ tīng nàshǒu zuìài de lǎogē
굳이 나는 제일 좋아하던 그 옛날노래를 듣는다.
所有的情绪都要变脆弱
suǒyǒu de qíngxù dōu yào biàn cuīruò
모든 감정이 약해지려해
烂俗桥段 眼睛却湿透了
lànsú qiáoduàn yǎnjīng què shītòu le
삼류소설같은 이야기에 눈가가 흠뻑 젖어버리니
左右耳朵也埋怨着
zuǒyòu ěrduǒ yě mányuàn zhe
양쪽 귀도 모두 원망하네요
最近好像少了些什么
zuìjìn hǎoxiàng shǎo le xiē shénme
요즘 마치 뭔가 없어진 것 같다고
谁的脚步 近了
shéi de jiǎobù jìn le
누군가의 발걸음이 가까워졌다
谁的脚步 远了
shéi de jiǎobù yuǎn le
누군가의 발걸음이 멀어졌다
我都竖起 耳朵
wǒ dōu shùqǐ ěrduǒ
나는 귀를 모두 세우고
听着楼道里还是 空空荡荡的
tīng zhe lóudàolǐ háishì kōngkōngdàngdàng de
복도를 들었지만 아직도 텅 비어있다
我没听你倾诉
wǒ méi tīng nǐ qīngsù
나는 너의 하소연을 듣지 않았고
没驱赶你孤独
méi qūgǎn nǐ gūdú
너의 외로움을 달래지 않았고
总是闭着 耳朵
zǒngshì bìzhe ěrduǒ
항상 귀를 닫았고
直到心房里变得 空空荡荡的
zhídào xīn fánglǐ biàndé kōngkōngdàngdàng de
결국 마음이 텅 비어버렸어
所有的感官都要变迟钝
suǒyǒu de gǎnguān dōu yào biàn chídùn
모든 감각기관이 모두 무뎌지고
茶饭不思 呆呆的凝望着
cháfànbùsī dāidāi de níngwàng zhe
밥도 생각없이 하염없이 뭔가만 바라보며
只有耳朵不听话了
zhǐyǒu ěrduǒ bùtīnghuà le
귀만 말을 듣지 않아
非要我听那首最爱的老歌
fēiyào wǒ tīng nàshǒu zuìài de lǎogē
굳이 나는 제일 좋아하던 그 옛날노래를 듣는다.
所有的情绪都要变脆弱
suǒyǒu de qíngxù dōu yào biàn cuīruò
모든 감정이 약해지려해
烂俗桥段 眼睛却湿透了
lànsú qiáoduàn yǎnjīng què shītòu le
삼류소설같은 이야기에 눈가가 흠뻑 젖어버리니
左右耳朵也埋怨着
zuǒyòu ěrduǒ yě mányuàn zhe
양쪽 귀도 모두 원망하네요
最近好像少了些什么
zuìjìn hǎoxiàng shǎo le xiē shénme
요즘 마치 뭔가 없어진 것 같다고
所有的感官都要变迟钝
suǒyǒu de gǎnguān dōu yào biàn chídùn
모든 감각기관이 모두 무뎌지고
茶饭不思 呆呆的凝望着
cháfànbùsī dāidāi de níngwàng zhe
밥도 생각없이 하염없이 뭔가만 바라보며
只有耳朵不听话了
zhǐyǒu ěrduǒ bùtīnghuà le
귀만 말을 듣지 않아
非要我听那首最爱的老歌
fēiyào wǒ tīng nàshǒu zuìài de lǎogē
굳이 나는 제일 좋아하던 그 옛날노래를 듣는다.
所有的情绪都要变脆弱
suǒyǒu de qíngxù dōu yào biàn cuīruò
모든 감정이 약해지려해
烂俗桥段 眼睛却湿透了
lànsú qiáoduàn yǎnjīng què shītòu le
삼류소설같은 이야기에 눈가가 흠뻑 젖어버리니
左右耳朵也埋怨着
zuǒyòu ěrduǒ yě mányuàn zhe
양쪽 귀도 모두 원망하네요
最近少一个人好寂寞
zuìjìn shǎo yígè rénhǎo jìmò
최근 한 사람이 없어져서 너무 쓸쓸하다고
《단어 单词》
- 竖起 shùqǐ 세우다
- 空空荡荡(的) kōngkōngdàngdàng(de) 텅텅 비다, 휑하다.
- 倾诉 qīngsù 다 털어놓다, 하소연하다.
- 驱赶 qūgǎn 쫓다, 쫓아버리다, 내몰다.
- 闭着 bìzhe 닫다.
- 直到 zhídào 결국
- 感官 gǎnguān 감각기관
- 迟钝 chídùn 무디다, 둔하다
- 非要 fēiyào 기어코, 필히, 굳이
- 情绪 qíngxù 감정, 정서, 기분
- 脆弱 cuìruò 취약하다, 연약하다
- 湿透 shītòu 흠뻑 젖다, 적시다
- 寂寞 jìmò 쓸쓸하다, 적막하다
그럼 다음 내용에서 만나요!!
大家!再见!!
请大家多多支持我哦!
我们一起加油吧!
'◆중국 추억 공유◆ > 중국노래' 카테고리의 다른 글
Cube's 중국 노래 추천 [我愿意平凡的陪在你身旁] (2) | 2021.03.21 |
---|---|
Cube's 중국 노래 추천 [芒种] (2) | 2021.03.17 |
Cube's 중국 노래 추천 [识食物者为俊杰] (2) | 2021.02.12 |
Cubs's 중국 노래 추천 [작은 행운 小幸运] (3) | 2021.01.20 |
Cube's 중국 노래 추천 [同桌的你] (4) | 2020.10.05 |